Вы нуждаетесь в услугах переводчика?
|
Avez-vousbesoin d'un interprète?
|
Кто из вас является
главным аппликантом?
|
Qui est requérant principal?
|
Вы первый раз подаете
просьбу на иммиграцию в Квебек?
|
Est-ce que c'est pour la première fois que vous faîtes une demande d'immigration au Québec?
|
Как Вас зовут?
|
Comment vous appelez-vous?
|
Как
Ваша фамилия?
|
Quel est votre nom?
|
Ваша
девичья фамилия?
|
Quel estvotre nom de jeune fille?
|
Как Ваше имя?
|
Votre prénom?
|
Назовите по буквам,
пожалуйста.
|
Epelez, s'il vous plaît?
|
Вы меняли Ваше имя или
фамилию с момента подачи заявления?
|
Avez-vous changé votre nom ou prénom après avoir rempli ce formulaire?
|
Когда Вы родились?
|
Quand ètes-vous né?
|
Назовите дату Вашего
рождения.
|
Quelle est votre date de naissance?
|
Где Вы родились?
|
Où êtes-vous né?
|
Назовите место Вашего
рождения.
|
Votre
lieu de naissance?
|
В какой стране Вы родились?
|
A quel pays êtes-vous né?
|
|
Quel estvotre pays de naissance?
|
Какое у Вас
гражданство?
|
Quelle
est votre nationalité?
|
|
Votrecitoyenneté?
|
Гражданином какой
страны Вы являетесь?
|
Vous êtes le citoyen de quel pays? |
Сколько Вам лет?
|
Quel âge avez-vous?
|
Где Вы живете?
|
Où habitez-vous?
|
Ваш домашний адрес?
|
Quelle est votre adresse actuelle?
|
Вы переезжали с
момента подачи заявления?
|
Avez-vous déménagé depuis que vous aviez fait votre demande d'immigration?
|
Вы живете по тому-же
адресу?
|
Est-ce que vous avez la même adresse?
|
Как долго Вы живете по
этому адресу?
|
Depuis
quand habitez-vous à cette adresse?
|
Каково Ваше семейное
положение?
|
Quel est
votre état civil?
|
Вы
женаты (замужем)?
|
Etes-vous
marié /mariée?
|
Ваше семейное
положение изменилось
с момента подачи заявления?
|
Est-ce
que votre situation de famille a changé après que
vous aviez rempli ce formulaire?
|
Как давно вы женаты
(замужем)?
|
Depuis
quand êtes-vous marié/mariée?
|
Как зовут Вашего
супруга (супругу)?
|
Comment s'appelle votre mari/femme?
Comment s'appelle-î-il /elle?
|
Назовите имя Вашего
супруга (супруги).
|
Quel est le prénom de votre mari/femme?
Son prénom?
|
Назовите фамилию
вашего супруга (супруги).
|
Quel est le nom (de famille)de votre mari/femme?
|
Это
Ваш первый брак?
|
Est-ce
que c'est votre premier mariage?
|
Сколько раз Вы были
замужем (женаты |
|
Combien
de fois étiez-vous marié/mariée?
|
У Вас есть дети от
другого брака?
|
Avez-vous
d'enfants de l'autre mariage?
|
У Вас есть дети?
|
Avez-vous des enfants?
|
Сколько
у Вас детей?
|
Combien
d'enfants avez-vous?
|
Назовите имена Ваших
детей.
|
Leurs noms et prénoms?
|
Сколько лет Вашим
детям?
|
Quel âge
ont vos enfants?
|
Ваши дети живут с
Вами?
|
Est-ce
que vos enfants habitent avec vous?
|
Где Вы работаете?
|
Où travaillez-vous?
|
В какой области
Выработаете:
|
Dans quel
domaine travaillez-vous?
|
Кем
Вы работаете?
|
Qu'est-ce
que vous faites dans la vie?
|
Какую должность Вы
занимаете?
|
Quel est votre poste de travail?
Quel est votre emploi?
|
Вы поменяли работу с
момента подачи заявления?
|
Avez-vous
changé votre emploi après avoir fourni les
informations dans, ce formulaire?
|
Опишите Ваши
обязанности на работе.
|
Décrivez
vos fonctions professionnelles.
|
Каковы
Ваши профессиональные
обязанности?
|
Quelles
sont vos tâches?
|
Назовите
Ваши основные
обязанности.
|
Quelles
sont les principales responsabilités de votre poste?
|
Расскажите о компании,
в которой вы работаете?
|
Parlez-moi
de la compagnie où vous êtes employé?
|
Опишите Ваш рабочий
день.
|
Décrivez
votre journée de travail.
|
Мы можем позвонить в
компанию, где вы работаете,
за дополнительной информацией?
|
Est-ce
que nous pouvons nous adresser chez votre employeur pour avoir
plus de renseignements?
|
Сколько
лет Вы учились?
|
Combien
d'années de scolarité avez-vous?
|
В каком году Вы
окончили среднюю школу?
|
Quand
avez-vous complété vos études secondaires?
|
У Вас есть аттестат о
среднем образовании?
|
Avez-vous
le Diplôme (certificat) d’étude secondaires?
|
Где Вы получили высшее
образование?
|
Où avez-vous obtenu une formation supérieure?
|
Какое у Вас
образование?
|
Quelle formation avez-vous?
|
К т о Вы по
образованию?
|
Quelle est votre qualification professionnelle?
|
Ваша
профессия?
|
Quelle est votre profession?
Votre métier?
|
У вас есть опыт работы
по Вашей профессии?
|
Avez-vous
l'expérience de travail en votre spécialité?
|
Расскажите о Вашем
предыдущем опыте работы
|
Parlez-moi
de vos antécédents professionnels.
|
Расскажите о себе.
|
Parlez-moi de vous.
|
Какие еще дипломы или
сертификаты у Вас есть?
|
Est-ce que vous possédez d'autres diplômes ou certificat?
|
Вы говорите на
английском языке?
|
Parlez-vous anglais?
|
На каких еше языках Вы
разговариваете?
|
Quelles autres langues parlez-vous?
|
Какие
языки Вы
знаете?
|
Quelles langues connaissez -
VOUS?
|
Где
Вы учили французский?
|
Où
avez-vous appris le français?
|
Как долго Вы учили
французский?
|
Pendant quelle période avez-vous étudié le français?
|
В ы читаете, пишете
по-французски?
|
Savez-vous
lire et écrire en français?
|
Почем у Вы хотите
иммигрировать в Квебек?
|
Pourquoi
voulez-vous immigrer au Québec?
|
Почему Вы выбрали
Квебек?
|
Pourquoi
avez-vous choisi le Québec?
|
Ч т о Вас привлекло в
Квебеке?
|
Qu'est-ce
qui vous a attiré vers le Québec?
|
Ваша
мотивация?
|
Quelle
est votre motivation?
|
Назовите причины, по
которым Вы хотите иммигрировать?
|
Quelles
sont vos raisons à immigrer?
|
Почему Вы хотите
покинуть Вашу страну?
|
Pour quelles raisons voulez- vous
quitter votre pays?
|
Что Вы знаете о Канаде?
|
Que savez-vous du Canada?
|
Вы знаете что-нибудь о Квебеке?
|
Savez-vous quelque chose du Québec?
|
Вы знакомы с
политической системой Канады?
|
Avez-vous
connaissance du système politique de Canada?
|
Сколько провинций в
Канаде?
|
Combien de provinces y a-I-il au Canada?
|
К т о является Премьер министром Квебека?
Расскажите о географическом
положении Квебека.
|
Qui est le Premier ministre du Québec?
Parlez - m o i de la situation géographique du Québec.
|
Что Вы знаете о климате Квебека?
|
Que pensez-vous du climat au Québec?
|
Вы знакомы с историей
Канады и Квебека? |
|
Avez-vous connaissance de rhUtoiredu Canada et du Québec?
|
Как скоро Вы надеетесь
найти работу в Квебеке?
|
Quand espérez-vous trouver un emploi au Québec?
|
Что позволяет Вам
думать, что Вы найдете работу в Квебеке?
|
Qu'est-ce qui vous fait croire que vous trouverez un emploi au Québec?
|
Кем Вы собираетесь
работать в Квебеке?
|
Qu'est-ce que vous allez faire au Québec?
|
Что Вы знаете о рынке
труда в Квебеке?
|
Que savez-vous du marché du travail au Québec?
|
Что Вы намерены
делать, если не
найдете работу по специальности?
|
Qu'est-ce vous allez
faire si vous ne trouvez pas un emploi dans votre spécialité?
|
К а к и е Вы знаете
способы поиска работы в Квебеке?
|
Quels
moyens de la recherche d'un emploi au Québec
connaissez-vous ?
|
У Вас есть друзья в Квебеке?
|
Avez-vous des amis au Québec?
|
Кто указан в качестве
друга в Вашей анкете?
|
Qui est inscrit comme votre
ami dans ce formulaire?
|
Где Вы с ним/ней
познакомились?
|
Où avez-vous fait votre connaissance de cette personne?
|
Откуда Вы его/ее знаете?
|
D'où le/la connaissez-vous?
|
Когда он уехал в Квебек?
|
Quand est-il parti au Québec?
|
К а к долго он живет в
Квебеке?
|
Depuis quand habite-il au Québec?
|
Чем он занимается?
|
Que fait-il?
|
Он работает?
|
Est-ce q u ' i l travaille?
|
|
Est-ce qu'il est employé?
|
Он говорит по-французски?
|
Est-ce qu'il parle français?
|
Расскажите о его семье?
|
Parlez-moi de sa famille.
|
Вы знаете его номер
телефона?
|
Connaissez-vous
son numéro de téléphone?
|
Какой у него номер телефона?
|
Quel est son numéro de téléphone?
|
Какой у него адрес?
|
Quelle est son adresse?
|
Когда вы разговаривали
последний раз?
|
Quand lui
avez-vous parlé pour la dernière fois?
|
Вы часто ему звоните?
|
Est-ce que vous l'appelez souvent?
|
Сколько раз в месяц вы
созваниваетесь?
|
Combien de fois par mois communiquez-vous par téléphone?
|
У Вас есть его фотографии?
|
Avez-vous ses photos?
|
Что он рассказывает о Квебеке?
|
Qu'est ce qu'il vous a parlé du Québec?
|
Он может Вас принять у
себя на какое-то время:?
|
Peut-il vous héberger pour quelque temps?
|
Он может Вам помочь
адаптироваться?
|
Est-ce qu'il peut vous aider à adapter?
|
Есть у Вас еще друзья
или знакомые в Квебеке?
|
Avez-vous d'autres amis ou connaissances au Québec?
|
Есть у Вас родственники в Квебеке?
|
Avez-vous des parents au Québec?
|
Вы уже бывали в Квебеке?
|
Est-ce que vous avez déjà visité le Québec?
|
Выработали в Квебеке?
|
Avez-vous travaillé au Québec?
|
Сколько раз Вы бывали в Квебеке?
|
Combien de fois etes-vous allés au Québec?
|
Цель Вашего визита?
|
Quel était le bût de votre visite?
|
Ваши родители живы?
|
Est-ce que vos parents restent en vie?
|
Где живут Ваши родители?
|
Où habitent vos parents?
|
Ваши родители живут с Вами?
|
Est-ce que vos parents résident avec vous?
|
Чем о н и занимаются?
|
Qu'est-ce qu'ils font?
|
Они работают?
|
Est-ce qu'ils travaillent?
|
У них есть собственность?
|
Est-ce qu'ils ont de la propriété?
|
Они тоже хотят иммигрировать в Квебек?
|
Est-ce qu'ils veulent immigrer eux aussi?
|
У Вас есть братья или сестры?
|
Avez-vous des frères ou des sœurs ?
|
Где они живут?
|
Où résident-ils?
|
Кем они работают?
|
Quelles sont leurs professions?
|
У них есть намерение к Вам присоединиться?
|
Est-ce qu'ils ont Г intention de vous joindre?
|
Расскажите о Ваших планах на будущее?
|
Parlez mot de vos projets ?
|
Как Вы представляете себе Ваши первые дни
в Квебеке?
|
Comment imaginez-vous vos premiers jours
au Québec?
|
Если Вас примут,
каковы Ваши первые шаги в Квебеке?
|
Si vous êtes acceptés, quelles sont vo.s premières démarches au Québec?
|
Вы обладаете
необходимой суммой денег?
|
Possédez-vous
d'une somme nécessaire?
|
Какой суммой Вы обладаете?
|
Quelle somme d'argent avez-vous?
|
Сколько денег Вы намерены ввезти в Квебек?
|
Combien d'argent pensez-vous amener au Québec?
|
Это Ваша подпись?
|
Est-ce que c'est votre signature?
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий
Все комментарии читаю :)